Yay, Romania—the first country to translate THE SHADOW QUEEN! (Who would have guessed?)

country

I'm so pleased. I've just printed out the contract for Romanian rights to THE SHADOW QUEEN. I'll sign and send them off today. 

Romania is a country I've not yet been published in. Here's the list so far:

Canada (two publishers: both English and Quebec French editions)

US

UK

Germany

France

Italy

Spain (two publishers: both Spanish and Catalan editions)

Portugal

Denmark

The Czech Republic

Serbia

Hungary

Israel

Russia

Turkey

Poland

Romania

When I started writing decades ago, I assumed I would never be published, so this does make me smile. 

red smile

 

  • Facebook User

    Sandra, your beautiful writing, captivating story-telling and generous, professional attitude mean you DESERVE to be published as widely as you are. This is an impressive list, and it is very cool to add Romania to it – Tudor

    • http://www.sandragulland.com Sandra Gulland

      Thank you so much, Tudor!

  • Lilian Nattel

    Oh, how wonderful! I love that list and so happy for the new addition to it. I’ve always had a secret wish to be published in China. Maybe that will be your next!

    • http://www.sandragulland.com Sandra Gulland

      I’m thrilled, too, Lilian! I love any edition that looks upside-down and backward to me! I’d adore a Japanese edition, and Chinese too. Fingers crossed!